من و تو ناره، تو دوسي مه ديري

دل مه ييلاقه تو گرمه سيري

چني ديري، يه رو كاشكا ايواره

چي خاك ديلرو دامونمه بيري

ترجمه:

من و تو ندارد، تو دوستي باش و من دوري

دل من ييلاق است و دل تو گرمسيري

چقدر دوري! اي كاش يك روز غروب،

مثل خاك دامنگير دهلران، دامنگيرم كني


از سايت وزين لور بابت درج اين دوبيتي از من سپاسگزارم.

اين هم آدرس سايت:

http://www.loor.ir/News.asp?nid=7340&ln=fa